José Pereira Goulart
July 23, 1947 – December 21, 2024
On Saturday, December 21, 2024, in Orlando, Florida, our jovial José Pereira Goulart went to laugh with Jesus. He was our beloved husband, father, grandfather, uncle and friend who shared a smile with all who crossed his path. José was born in Franca, São Paulo Brazil on July 23, 1947 and reborn in Christ on February 8, 2002. As a child, grew up in an orphanage after his mother’s death. He later served as a private in the Brazilian Army before starting a career selling industrial parts. He emigrated to the US in 1986, planting his family in Central Florida where he made many enduring friendships. In 1995, he opened Premier Imports and Exports which he operated until his passing. José’s favorite pastime was telling jokes and making people happy. His repertoire was second to none! For years, he and his wife gathered and delivered furniture to families in need and served at their local Catholic parish. José was a humble man who loved with a big heart, treasured his family and friends, and adored Jesus and His Word. His legacy is that of a humble servant of Christ who stewarded well that which was granted him. José is succeeded by those he cheered on most this side of Heaven – Cida, his wife of 54 years; son Jeferson and his wife Ana Paula; daughter Joyce and her husband Aaron; and eight precious grandchildren.
Final mass will be held at 11:00am on Saturday, January 4, 2025, at St. Augustine Catholic Church, 375 Sunset Dr N, Casselberry, FL 32707 and will be followed by a graveside memorial at Queen of Angels Cemetery, 1901 Queen of Angels Dr., Winter Park, FL 32792.
Obituário
José Pereira Goulart
23 julho, 1947 – 21 dezembro, 2024
No sábado, dia 21 de dezembro de 2024, em Orlando, Flórida, nosso jovial e alegre José Pereira Goulart foi sorrir e se alegrar com Jesus. Ele foi nosso querido marido, pai, avô, tio e amigo, que sempre tinha um sorriso para todos que cruzavam seu caminho. José nasceu em Franca, São Paulo, Brasil, no dia 23 de julho de 1947 e nasceu de novo em Cristo no dia 8 de fevereiro de 2002. Como criança, cresceu em um orfanato após a morte de sua mãe. Posteriormente serviu como soldado no exército brasileiro antes de começar a sua carreira vendendo peças industriais. Ele emigrou para os Estados Unidos da América em 1986, se estabelecendo com sua família na Flórida central, onde fez muitas amizades duradouras. Em 1995, abriu a Premier Import and Export, que operou até a sua morte. O passatempo favorito de José era contar piadas e alegrar a outros. Seu repertório de piadas era imbatível! Por anos, ele e sua esposa juntaram e distribuíram móveis a famílias necessitadas e serviram em sua paróquia católica local. José foi um homem humilde, que amava com um coração grande, estimava enormemente seus amigos e familiares, e adorava a Jesus Cristo e Sua Palavra. Seu legado é o de um humilde servo de Cristo, que administrou bem aquilo que lhe foi concedido. José é sucedido pelos que ele mais inspirou desse lado da eternidade – Cida, a sua esposa de 54 anos de parceria, seu filho Jefferson, e esposa Ana Paula, sua filha Joyce e seu marido Aaron, e oito preciosos netos.
A missa final será realizada às 11h00 do sábado, 4 de janeiro de 2025, na Igreja Católica de Santo Agostinho, 375 Sunset Dr N, Casselberry, FL 32707 e será seguida por um memorial à beira do túmulo no Cemitério Queen of Angels, 1901 Queen of Angels Dr., Winter Park, FL 32792.
Te amo enquanto eu respirar meu tio querido.
Tia Cidinha, Jesus vai te dar o conforto necessário dia após dia, estamos orando por ti e toda nossa família. Te amamos.
And I saw a new heaven and a new earth; for the former heaven and the former earth had passed away, and the sea is no more. 2 I also saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God and prepared as a bride adorned for her husband. 3 With that I heard a loud voice from the throne say: “Look! The tent of God is with mankind, and he will reside with them, and they will be his people. And God himself will be with them. 4 And he will wipe out every tear from their eyes, and death will be no more, neither will mourning nor outcry nor pain be anymore. The former things have passed away.”
Apocalypse 21:1-4
Vi um novo céu e uma nova terra, pois o céu anterior e a terra anterior tinham passado, e o mar já não existia. 2 Vi também a cidade santa, a Nova Jerusalém, descendo do céu, da parte de Deus, e preparada como noiva adornada para o seu marido. 3 Então ouvi uma voz alta do trono dizer: “Veja! A tenda de Deus está com a humanidade; ele residirá com eles, e eles serão o seu povo. O próprio Deus estará com eles. 4 Ele enxugará dos seus olhos toda lágrima, e não haverá mais morte, nem haverá mais tristeza, nem choro, nem dor. As coisas anteriores já passaram.”
APOCALIPSE 21:1-4
o meu abraço e carinho. Amo vocês.
Quero dizer que eu os amo muito como uma verdadeira familia de coração, que é melhor do que a normal pois deus nos enviou e nos uniu como família.
Sentiremos saudades do Tio Goulart do sorriso, das brincadeiras e do carinho.
Conte sempre conosco